00
Dni
00
Godziny
00
Min
00
Sek
Jusqu'à -20% sur Samsonite – Seulement jusqu'à dimanche !

Regulamin

OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE I INFORMACJE DLA KLIENTÓW

Stan na: 22.03.2021

Ogólne warunki handlowe i informacje dla klientów

I. Ogólne warunki handlowe

§ 1 Postanowienia ogólne

(1) Niniejsze warunki handlowe mają zastosowanie do wszystkich umów zawieranych z nami jako dostawcą (Kofferworld.de online-Vertriebs GmbH) za pośrednictwem strony internetowej www.kofferworld.de. O ile nie ustalono inaczej, sprzeciwiamy się włączeniu ewentualnie stosowanych przez Państwa własnych warunków.

(2) Konsumentem w rozumieniu poniższych przepisów jest każda osoba fizyczna, która zawiera czynność prawną w celach, które w przeważającej mierze nie mogą być przypisane ani jej działalności gospodarczej, ani samodzielnej działalności zawodowej. Przedsiębiorcą jest każda osoba fizyczna lub prawna albo jednostka organizacyjna posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach swojej samodzielnej działalności zawodowej lub gospodarczej.

§ 2 Zawarcie umowy

(1) Przedmiotem umowy jest sprzedaż towarów.

(2) Już poprzez umieszczenie danego produktu na naszej stronie internetowej składamy Państwu wiążącą ofertę zawarcia umowy kupna na warunkach podanych w opisie produktu.

(3)  Umowa kupna zostaje zawarta za pośrednictwem systemu koszyka internetowego w następujący sposób: 
Towary przeznaczone do zakupu są umieszczane w "koszyku". Za pomocą odpowiedniego przycisku na pasku nawigacyjnym mogą Państwo wywołać "koszyk" i w każdej chwili wprowadzać tam zmiany. Po przejściu do strony "Kasa" oraz wprowadzeniu danych osobowych, warunków płatności i kosztów dostawy, na stronie podsumowania zamówienia zostaną ostatecznie wyświetlone wszystkie dane zamówienia.

Jeśli jako metodę płatności wybiorą Państwo system płatności natychmiastowej (np. PayPal / PayPal Express / PayPal Plus, Amazon-Payments, Postpay, Sofortüberweisung), zostaną Państwo albo przekierowani w naszym sklepie internetowym na stronę podsumowania zamówienia, albo najpierw na stronę internetową dostawcy systemu płatności natychmiastowej.
Po przekierowaniu do odpowiedniego systemu płatności natychmiastowej dokonują Państwo wyboru lub wprowadzają dane. Na koniec zostaną Państwo przekierowani z powrotem do naszego sklepu internetowego na stronę podsumowania zamówienia.

Przed wysłaniem zamówienia mają Państwo możliwość ponownego sprawdzenia, zmiany wszystkich danych (również za pomocą funkcji „wstecz” przeglądarki internetowej) lub anulowania zakupu. Wysłaniem zamówienia za pomocą przycisku „kupuję” wyrażają Państwo prawnie wiążącą akceptację oferty, co skutkuje zawarciem umowy kupna.

(4) Państwa zapytania o przygotowanie oferty są dla Państwa niezobowiązujące. Przedstawimy Państwu wiążącą ofertę w formie tekstowej (np. e-mailem), którą można zaakceptować w ciągu 5 dni.

(5) Realizacja zamówienia oraz przesyłanie wszystkich informacji niezbędnych w związku z zawarciem umowy odbywa się częściowo automatycznie za pośrednictwem e-maila. Dlatego prosimy o zapewnienie, że podany przez Państwa adres e-mail jest poprawny, odbiór wiadomości jest technicznie możliwy i w szczególności nie jest blokowany przez filtry SPAM.

§ 3 Szczególne ustalenia dotyczące oferowanych metod płatności

(1) Płatność przez Klarna

We współpracy z Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Sztokholm, Szwecja, oferujemy następujące opcje płatności. Płatność jest dokonywana bezpośrednio do Klarna:

  • Faktura: Termin płatności wynosi 14 dni od wysłania towaru/ biletu/ lub, w przypadku innych usług, od udostępnienia usługi. Pełne warunki fakturowania dla krajów, w których ta forma płatności jest dostępna, znajdą Państwo tutaj: Niemcy.
  • Zakup na raty: Dzięki usłudze finansowania Klarna mogą Państwo zapłacić za zakupy w stałych lub elastycznych miesięcznych ratach na warunkach podanych przy kasie. Płatność rat jest wymagana na koniec miesiąca po otrzymaniu miesięcznego rozliczenia od Klarna. Więcej informacji o zakupie na raty, w tym ogólne warunki oraz europejskie standardowe informacje dotyczące kredytów konsumenckich dla krajów, w których ta metoda płatności jest dostępna, znajdą Państwo tutaj (dostępne tylko w wymienionych krajach): Niemcy.
  • Przelew natychmiastowy: Dostępny w Niemczech. Obciążenie Państwa konta następuje bezpośrednio po złożeniu zamówienia.

Korzystanie z metod płatności faktura i/lub zakup na raty i/lub polecenie zapłaty wymaga pozytywnej oceny zdolności kredytowej. W związku z tym przekazujemy Państwa dane Klarna w celu weryfikacji adresu i zdolności kredytowej w ramach inicjacji i realizacji umowy kupna. Prosimy o zrozumienie, że możemy zaoferować tylko te metody płatności, które są dozwolone na podstawie wyników oceny zdolności kredytowej.

Więcej informacji oraz warunki korzystania z Klarna znajdą Państwo tutaj. Ogólne informacje o Klarna dostępne są tutaj. Państwa dane osobowe są przetwarzane przez Klarna zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie danych oraz zgodnie z informacjami zawartymi w polityce prywatności Klarna .

Więcej informacji o Klarna znajdą Państwo tutaj. Aplikację Klarna znajdą Państwo tutaj.

§ 4 Prawo zatrzymania, zastrzeżenie własności

(1) Prawo zatrzymania mogą Państwo wykonywać tylko w zakresie, w jakim roszczenia wynikają z tego samego stosunku umownego.

(2)  Towar pozostaje naszą własnością do momentu pełnej zapłaty ceny zakupu.

(3)  Jeśli są Państwo przedsiębiorcą, obowiązują dodatkowo następujące postanowienia:

a)  Zastrzegamy sobie własność towaru do momentu pełnego uregulowania wszystkich należności wynikających z bieżącej relacji handlowej. Przed przeniesieniem własności towaru z zastrzeżeniem własności nie jest dozwolone zastawienie ani przeniesienie własności na zabezpieczenie.

b)  Można odsprzedać towar w ramach zwykłego toku działalności gospodarczej. W takim przypadku już teraz cedują Państwo na nas wszelkie należności w wysokości kwoty faktury, które powstaną z tytułu odsprzedaży, a my przyjmujemy tę cesję. Nadal są Państwo upoważnieni do ściągania tych należności. Jeśli jednak nie wywiążą się Państwo należycie ze swoich zobowiązań płatniczych, zastrzegamy sobie prawo do samodzielnego ściągnięcia należności.

c)  W przypadku połączenia i zmieszania towaru objętego zastrzeżeniem własności nabywamy współwłasność nowej rzeczy proporcjonalnie do wartości fakturowej towaru zastrzeżonego do innych przetworzonych przedmiotów w chwili przetworzenia.

d)  Zobowiązujemy się na Państwa żądanie zwolnić przysługujące nam zabezpieczenia, o ile możliwa do zrealizowania wartość naszych zabezpieczeń przekracza zabezpieczaną wierzytelność o więcej niż 10%. Wybór zabezpieczeń do zwolnienia należy do nas.

§ 5 Gwarancja

(1) Obowiązują ustawowe prawa z tytułu wad.

(2) Jako konsument prosimy o niezwłoczne sprawdzenie rzeczy przy dostawie pod kątem kompletności, oczywistych wad i uszkodzeń transportowych oraz jak najszybsze zgłoszenie reklamacji nam oraz przewoźnikowi. Brak takiego działania nie wpływa na Państwa ustawowe prawa gwarancyjne.

(3)  W zakresie, w jakim są Państwo przedsiębiorcą, obowiązują odmienne od powyższych zasady gwarancji:

a)  Za właściwość rzeczy uznaje się wyłącznie nasze własne dane oraz opis produktu producenta jako uzgodnione, nie zaś inne reklamy, publiczne zapewnienia i oświadczenia producenta.

b)  W przypadku wad zapewniamy według naszego wyboru gwarancję poprzez naprawę lub dostawę uzupełniającą. Jeśli usunięcie wady się nie powiedzie, mogą Państwo według własnego wyboru żądać obniżenia ceny lub odstąpić od umowy. Usunięcie wady uważa się za nieudane po niepowodzeniu drugiej próby, chyba że z charakteru rzeczy, wady lub innych okoliczności wynika inaczej. W przypadku naprawy nie musimy ponosić zwiększonych kosztów wynikających z przewiezienia towaru z innego miejsca niż miejsce spełnienia świadczenia, o ile przewiezienie nie odpowiada przeznaczonemu użytkowaniu towaru.

c)  Okres gwarancji wynosi rok od dostarczenia towaru. Skrócenie tego okresu nie dotyczy:

- za szkody wyrządzone przez nas z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa, dotyczące życia, ciała lub zdrowia oraz za inne szkody wyrządzone umyślnie lub wskutek rażącego niedbalstwa;
- o ile zataiśmy wadę z zamiarem oszustwa lub udzieliliśmy gwarancji co do właściwości rzeczy;
- w przypadku rzeczy, które zgodnie z ich zwykłym przeznaczeniem zostały użyte do budowy obiektu i spowodowały jego wadliwość;
- w przypadku ustawowych roszczeń regresowych, które mają Państwo wobec nas w związku z prawami z tytułu wad;

 

§ 6 Wybór prawa, miejsce spełnienia świadczenia, właściwość sądu

(1)  Obowiązuje prawo niemieckie. W przypadku konsumentów wybór prawa obowiązuje tylko o tyle, o ile nie pozbawia ochrony przyznanej przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa zwykłego pobytu konsumenta (zasada korzystniejszego prawa).

(2)  Miejscem spełnienia wszystkich świadczeń wynikających z naszych relacji handlowych oraz właściwym sądem jest nasza siedziba, o ile nie są Państwo konsumentem, lecz przedsiębiorcą, osobą prawną prawa publicznego lub majątkiem specjalnym prawa publicznego. To samo dotyczy sytuacji, gdy nie mają Państwo ogólnej jurysdykcji w Niemczech lub UE albo miejsce zamieszkania lub zwykły pobyt w chwili wniesienia pozwu nie jest znane. Uprawnienie do skierowania sprawy do sądu innego właściwego według prawa pozostaje nienaruszone.

(3)  Postanowienia Konwencji ONZ o umowach sprzedaży międzynarodowej towarów (CISG) nie mają wyraźnego zastosowania.




II. Informacje dla klienta 

1. Tożsamość sprzedawcy

Kofferworld.de online-Vertriebs GmbH
Lange Str. 19
26122 Oldenburg
Niemcy
Telefon: 0441 219 751 919
E-mail: info@kofferworld.de

Alternatywne rozstrzyganie sporów:
Komisja Europejska udostępnia platformę do pozasądowego rozstrzygania sporów online (platforma ODR), dostępną pod adresem http://ec.europa.eu/odr.

2. Informacje dotyczące zawarcia umowy

Techniczne kroki do zawarcia umowy, samo zawarcie umowy oraz możliwości korekty odbywają się zgodnie z postanowieniami „Zawarcie umowy” naszych Ogólnych Warunków Handlowych (część I.).

3. Język umowy, przechowywanie tekstu umowy

3.1. Językiem umowy jest język niemiecki.

3.2. Pełny tekst umowy nie jest przez nas przechowywany. Przed wysłaniem zamówienia przez system koszyka online można wydrukować lub zapisać dane umowy za pomocą funkcji drukowania przeglądarki. Po otrzymaniu zamówienia przesyłamy Państwu ponownie dane zamówienia, wymagane prawem informacje dotyczące umów na odległość oraz ogólne warunki umowy e-mailem.

3.3. W przypadku zapytań ofertowych poza systemem koszyka online otrzymają Państwo wszystkie dane umowy w ramach wiążącej oferty przesłanej e-mailem, którą można wydrukować lub zapisać elektronicznie.

4. Kodeksy postępowania

4.1. Podporządkowaliśmy się kryteriom jakości pieczęci kupującego organizacji Händlerbund Management AG, a tym samym Kodeksowi postępowania Ecommerce Europe Trustmark, który można zobaczyć pod adresem:
http://www.haendlerbund.de/images/content/kaeufersiegel/kaeufersiegel-qualitatskriterien.pdf oraz
http://www.ecommercetrustmark.eu/the-code-of-conduct/

4.2. Podporządkowaliśmy się kodeksowi honorowemu Trusted Shops GmbH, który można zobaczyć pod następującym linkiem: http://www.trustedshops.de/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.

5. Podstawowe cechy towaru lub usługi

Podstawowe cechy towaru i/lub usługi znajdują się w odpowiedniej ofercie.

6. Ceny i warunki płatności

6.1. Ceny podane w poszczególnych ofertach oraz koszty dostawy stanowią ceny całkowite. Zawierają one wszystkie składniki ceny, w tym wszystkie należne podatki.

6.2. Koszty dostawy nie są wliczone w cenę zakupu. Można je znaleźć za pomocą odpowiednio oznaczonego przycisku na naszej stronie internetowej lub w opisie danego produktu, są one wyraźnie wskazane podczas procesu składania zamówienia i muszą być przez Państwa pokryte dodatkowo, o ile nie została obiecana darmowa dostawa.

6.3. W przypadku dostaw do krajów spoza Unii Europejskiej mogą wystąpić dodatkowe koszty, za które nie ponosimy odpowiedzialności, takie jak cła, podatki lub opłaty za przekazy pieniężne (opłaty za przelewy lub kursy wymiany banków), które ponoszą Państwo. Powstałe koszty przekazu pieniężnego ponoszą Państwo również w przypadku dostawy do państwa członkowskiego UE, jeśli zlecenie dostawy zostało zainicjowane spoza Unii Europejskiej.

6.4. Dostępne dla Państwa formy płatności są wskazane pod odpowiednio oznaczoną zakładką na naszej stronie internetowej lub w opisie danego produktu.

6.5. O ile przy poszczególnych formach płatności nie wskazano inaczej, roszczenia płatnicze wynikające z zawartej umowy są natychmiast wymagalne.

7. Warunki dostawy

7.1. Warunki dostawy, termin dostawy oraz ewentualne ograniczenia dostawy znajdują się pod odpowiednio oznaczoną zakładką na naszej stronie internetowej lub w danej ofercie.

7.2. W przypadku konsumentów prawo stanowi, że ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia sprzedanej rzeczy podczas dostawy przechodzi na Państwa dopiero z chwilą przekazania towaru, niezależnie od tego, czy dostawa jest ubezpieczona, czy nie. Nie dotyczy to sytuacji, gdy samodzielnie zlecili Państwo przewoźnikowi nie wskazanemu przez przedsiębiorcę lub innej osobie odpowiedzialnej za realizację dostawy. 

Jeśli są Państwo przedsiębiorcą, dostawa i dostawa odbywają się na Państwa ryzyko.

8. Ustawowe prawo odpowiedzialności za wady

Odpowiedzialność za wady reguluje postanowienie „Rękojmia” w naszych Ogólnych Warunkach Umów (część I). 

Niniejsze ogólne warunki umów oraz informacje dla klientów zostały opracowane przez prawników specjalizujących się w prawie IT z Händlerbund i są na bieżąco sprawdzane pod kątem zgodności z prawem. Händlerbund Management AG gwarantuje bezpieczeństwo prawne tekstów i ponosi odpowiedzialność w przypadku otrzymania wezwania do zaprzestania naruszeń. Szczegółowe informacje znajdą Państwo pod adresem: http://www.haendlerbund.de/agb-service.